Lorsque l'on voyage à l'étranger, savoir traduire ce que l'on souhaite dire ou ce que l'on voit s'avère indispensable. Il existe de nombreux livres remplis de vocabulaire dans la langue étrangère de votre choix. Mais parfois, le moyen le plus rapide est d'utiliser une application de traduction.

Ces applis sont d'une grande aide pour un voyage à l'étranger, mais aussi lorsque vous souhaitez apprendre une langue étrangère ou comprendre une chanson que vous affectionnez. Cependant, toutes les applications de traduction ne se valent pas nécessairement, que ce soit au niveau de leur exhaustivité, de la qualité de leur traduction ou encore du nombre de fonctionnalités qu'elles proposent. Nous revenons ainsi sur les meilleures applications de traduction accessibles sur Android en 2024.

Le plus populaire
Google Traduction
Google Traduction
  • La qualité de la traduction
  • 108 langues traduites
  • Discussions instantanées
Le plus pédagogique
Reverso Context
Reverso Context
  • Traduction en contexte avec des résultats nombreux et variés
  • Pédagogique : jeux, quizz, entraînement à disposition
  • Interface claire et intuitive
Le plus professionnel
DeepL
DeepL
  • Une référence parmi les traducteurs de texte.
  • Pertinent, précis et nuancé.
  • Plusieurs abonnements au choix.

Les meilleures applications de traduction

  1. Google Traduction
  2. Reverso context
  3. Microsoft Traducteur
  4. DeepL Translator
  5. Linguee
  6. Say HiTranslate
  7. WordReference
  8. Clownfish

Dès lors que l'on voyage à l'international, ou que l'on souhaite communiquer avec des personnes étrangères, la langue peut inévitablement constituer un véritable frein. Mais apprendre une langue étrangère, ou du moins, en comprendre une partie, est aussi indispensable dans le monde du travail. Un environnement de plus en plus globalisé, dans lequel il devient inévitable de savoir communiquer avec des collègues, fournisseurs ou clients du monde entier. Ainsi, la barrière de la langue est toujours un problème pour quiconque ne connaît que son langage natal, mais cette barrière peut néanmoins être atténuée par l'emploi de divers outils accessibles à tous. Il y a notamment les applications de traduction qui permettent de comprendre et de se faire comprendre en un rien de temps.

Il y a encore quelques années, ces applis de traduction étaient largement considérées comme approximatives, proposant des traductions littérales parfois dénuées du contexte de la phrase ou des mots à traduire. Car on le sait, traduire un texte littéraire avec un style similaire à la langue d'origine est un véritable métier : il n'est donc pas possible d'attendre le même degré de subtilité et de finesse d'une application de traduction. Malgré tout, depuis quelques années, ces outils ont bénéficié de véritables avancées, qui permettent désormais d'offrir des traductions très fidèles aux phrases d'origine.

Les applications sont ainsi de plus en plus intuitives et agréables à employer, surtout en plein voyage (notamment grâce à l'accès au text-to-speech et au speech-to-text). Cependant, elles n'offrent pas toutes les mêmes capacités, qu'il s'agisse de la qualité de traduction, de l'ergonomie d'utilisation ou même des fonctionnalités proposées. Ainsi, dans un marché presque saturé, nous revenons ici sur quelques-unes des meilleures applications de traduction accessibles sur le marché.

1. Google Traduction

  • La qualité de la traduction
  • 108 langues traduites
  • Discussions instantanées
10 / 10

Comme la plupart des services estampillés Google, le service de traduction du géant américain fait aisément partie des plus populaires. Et pour cause : il s'agit par ailleurs de l'application par défaut proposée sur tous les smartphones Android. Mais la force de frappe inhérente aux services Google n'est pas la seule raison de son succès : il s'agit également d'unes des meilleures options dans le domaine. Google Traduction se démarque à la fois par l'exhaustivité des langues supportées (plus d'une centaine), mais aussi par les diverses fonctionnalités mises en avant par le service.

Ainsi, il sera possible d'employer cette application pour traduire du texte retrouvé en ligne, avec une qualité de traduction largement améliorée par rapport aux efforts d'il y a quelques années. Ainsi, si l'outil avait quelques difficultés à saisir le contexte, et avait tendance à proposer des traductions trop littérales (et parfois dénuées de sens), Google Traduction est désormais beaucoup plus affiné et précis dans son processus de traduction.

Par ailleurs, outre la possibilité de traduire du texte manuscrit, Google Traduction s'impose comme un outil indispensable lors d'un voyage à l'étranger, ou lorsque l'on souhaite converser avec une personne étrangère en temps réel. En effet, l'outil supporte le text-to-speech et le speech-to-text : autrement dit, il est possible de parler directement dans le microphone du smartphone pour bénéficier d'une traduction manuscrite de la conversion. Et à l'inverse, Google Traduction peut également sortir du texte manuscrit en version orale, pour faciliter la discussion en temps réel.

Le mode conversation est aisément l'un des plus avancés proposés sur les diverses applications de traduction. Par ailleurs, Google Traduction propose la possibilité de traduire du texte affiché sur une image, comme un panneau de signalisation ou une carte lors de pérégrinations à l'étranger par exemple. Le géant Google a annoncé aussi vouloir intégrer l'intelligence artificielle dans son traducteur. Dans le but de devenir une application encore plus performante. Des améliorations à plusieurs niveaux seraient à prévoir, notamment la traduction à partir d'une simple image. À voir sur le long terme !

Il ne fait donc aucun doute qu'il s'agit là du nec plus ultra dans le domaine de la traduction sur mobile, d'autant qu'il s'agit d'un service entièrement gratuit et sans publicité.

2. Reverso Context

  • Traduction en contexte avec des résultats nombreux et variés
  • Pédagogique : jeux, quizz, entraînement à disposition
  • Interface claire et intuitive
9 / 10

Reverso fait partie des concurrents directs à Google Traduction, même s'il se veut moins exhaustif dans le nombre de langues supportées : il peut en effet traduire 14 langues différentes, ce qui en fait un des services les moins fournis en la matière. Cependant, malgré cette faiblesse indéniable, Reverso compense par un aspect ludique d'apprentissage simple et amusant. Claire et cohérente dans son utilisation, l'application permet de jouer à divers jeux, quizz, voire de suivre des leçons sur les langues choisies.

Ainsi, il s'agit plus d'un service hybride que d'une véritable application dont le seul attrait est de proposer une traduction : ici, l'idée est de permettre à l'utilisateur de s'améliorer sur sa pratique des langues, tout en lui fournissant un outil de traduction précis et pratique s'il venait à en avoir besoin. Il est par ailleurs important de noter que Reverso Context est accessible gratuitement, mais avec publicités. Mais si vous souhaitez vous en débarrasser, le traducteur propose plusieurs abonnements :

  • Une formule Premium à 4,21 euros par mois qui vous autorise jusqu'à 50 000 mots par an traduits ainsi que diverses fonctionnalités, dont la traduction de documents numérisés ;
  • Une formule Professionnelle à 12,99 euros par mois qui vous autorise jusqu'à 200 000 mots par an, traduits ainsi diverses fonctionnalités, similaires à la formule Premium, mais avec plus de capacités pour les gros fichiers.

3. Microsoft Traducteur

  • Mode conversation multilingue
  • Traduction de textes et d'images même hors connexion
  • "Carnet" avec les expressions les plus utiles
8 / 10

Microsoft Traducteur (ou Translator, c'est selon) peut être considéré comme la concurrence directe de Microsoft au service de Google dans le domaine de la traduction. Il reprend les mêmes codes (traduction de texte dans plus de 70 langages, mais aussi de fichiers audio et d'images), permet les mêmes qualités en déplacement (mode conversation multilingue notamment), le tout dans une interface cohérente avec l'univers Microsoft.

Là où Microsoft Traducteur se démarque, c'est par son mode hors-ligne (lequel sera particulièrement attrayant dans le cadre d'un voyage à l'étranger, où l'on ne possède pas toujours de connexion internet). S'il ne s'agit pas de la seule application offrant cette praticité, c'est en revanche la seule à le faire sans surcoût, là où beaucoup d'autres proposent cette fonctionnalité via une offre premium.

C'est une application de traduction plutôt complète qui s'adapte aux besoins de ses utilisateurs. Elle propose, en effet, plusieurs formules de traduction, toutes gratuites, allant d'un usage personnel à l'éducation en passant par une utilisation commerciale. Ainsi, les utilisateurs accèdent à des fonctionnalités uniques selon ce qu'ils recherchent. Les professeurs peuvent, par exemple, ouvrir une salle de classe avec sous-titrage en direct grâce au traducteur de Microsoft. Quant aux professionnels, ils peuvent traduire un texte ou des paroles directement à l'aide de l'API et du service d'intervention des traducteurs.

4. DeepL Translator

  • Une référence parmi les traducteurs de texte.
  • Pertinent, précis et nuancé.
  • Plusieurs abonnements au choix.
8 / 10

Lancé en 2017, DeepL Translator fait partie des traducteurs en ligne les plus performants quant à la qualité de la traduction. Il prend en charge plus d'une vingtaine de langues différentes, en prenant soin d'offrir à ses utilisateurs une traduction avec une grammaire et une syntaxe correctes dans toutes les langues choisies. Si l'utilisateur a un doute sur l'utilisation d'un mot ou sur son bon placement dans une phrase, DeepL se charge de lui faciliter la tâche. L'autre gros point fort de cette petite application dont les qualités sont louées à travers le monde réside dans sa rapidité d'exécution : en plus de fournir une traduction de grande qualité, elle le fait en très peu de temps, notamment grâce au rôle de l'intelligence artificielle dans le processus. Petit plus en termes de praticité : DeepL peut reconnaître automatiquement la langue que l'on souhaite traduire.

Dédié principalement à la traduction de texte, DeepL fait dans le nec plus ultra de l'application de traduction par sa qualité de service, et c'est tout logiquement qu'il propose diverses offres de paiements afin de profiter des meilleures fonctionnalités possibles. L'abonnement payant permet d'une part de supprimer les publicités, mais aussi de protéger les données personnelles, un fait rare pour un outil de ce genre.

En ce début d'année, l'app DeepL décide de prendre les devants en réduisant le nombre de mots gratuits à traduire, et en augmentant aussi ses tarifs d'abonnement mensuel. Désormais, les utilisateurs de la formule gratuite ne pourront traduire que 3 000 caractères, au lieu de 5 000 habituellement. Si vous souhaitez débloquer plus de fonctionnalités ainsi qu'un nombre de caractères plus conséquent, l'abonnement passe de 5,99 à 7,49 euros par mois.

5. Linguee

  • Traductions de mots contextualisées.
  • Dictionnaire multilingue gratuit.
  • Un service de traduction basé sur l'IA.
9 / 10

Puisque l'on parle de DeepL, il est également bon d'aborder Linguee, créé par la même équipe. Si DeepL s'affirme comme l'outil le plus professionnel et le plus complet dans la traduction de texte, Linguee se définit de son côté comme une sorte de dictionnaire plurilingue. Ainsi, il ne s'occupe pas d'effectuer des traductions automatiques de longs textes, mais agit plutôt en complément d'une traduction automatique : les recherches s'effectuent ici par mot ou par expression, afin de traduire un texte avec encore plus de précision. Le but est simple : permettre à l'utilisateur de trouver le mot le plus juste selon le contexte ou les nuances d'une phrase.

Outre cet aspect très technique qui pourra rebuter les utilisateurs les plus dilettantes, Linguee est un excellent moyen d'apprendre du vocabulaire dans une langue étrangère, d'autant que chacun des mots recherchés ou utilisés bénéficient de la définition Wikipédia, pour mieux saisir leur sens. Ce n'est pas un outil à mettre entre toutes les mains, mais dans les cas adéquats, Linguee peut rapidement devenir indispensable.

6. Say HiTranslate

  • Prise en charge de nombreuses langues
  • Traduction plutôt bonne
  • Usage intégralement gratuit
9 / 10

Puisque Microsoft et Google ont droit à leur propre application de traduction, pourquoi pas Amazon ? SayHi Translate est ainsi le coup de pied dans la fourmilière du géant américain de la vente en ligne. Il tente, en effet, de se démarquer dans un marché saturé par sa priorité absolue : le mode conversation. Ce dernier permet d'authentifier automatiquement les langues des deux interlocuteurs, pour ensuite dérouler les traductions au format texte directement sur l'application, permettant à chacun de visualiser les dires de l'autre.

Ce service prend en charge plus d'une centaine de langues différentes, et s'impose comme un des outils les plus pratiques à posséder lors d'un voyage à l'étranger, surtout si ce dernier implique de visiter plusieurs pays avec plus langues différentes. En revanche, il est important de noter que SayHi Translate ne possède pas de mode hors-ligne, et ne permet pas de traduire des textes ou des images : il s'agit exclusivement d'un outil de traduction de conversations orales en temps réel. L'application est disponible sur Android gratuitement, sans publicités ni fonctionnalités premium.

7. WordReference

  • Des résultats de recherche complets et simples à lire.
  • Un forum de discussion très actif et accessible gratuitement.
  • Des fonctionnalités de conjugaison, de définition ou encore de synonymes pour un outil ultra-complet.
9 / 10

Au même titre que Linguee, WordReference est plutôt à considérer comme un dictionnaire de traduction, et pas comme un outil de traduction automatique comme peuvent l'être DeepL, Google Traduction ou Reverso. Son but principal est ainsi de permettre simplement la traduction de mots, d'expressions, voire de tournures de phrases dans de nombreuses langues. Cependant, il ne s'y limite pas : WordReference peut également être considéré comme une immense base de données en termes de conjugaison, grammaire, mais aussi en tant qu'outil de recherche de synonymes.

Gratuit pour tous, sans nécessité de se créer un compte pour profiter de ses fonctionnalités, WordReference agit comme un outil complémentaire d'une traduction automatique, afin de vérifier la teneur de cette dernière. Il s'impose comme une référence dans le domaine grâce à l'exhaustivité des informations apportées à l'utilisateur lors des traductions (nature du terme, sens du mot, registre de langage, exemple de phrase contextualisée du mot ou de l'expression, etc). De plus, WordReference permet d'écouter la prononciation d'un mot pour mieux s'imprégner de l'accent étranger choisi. Dans l'ensemble, il s'agit d'une des applications les plus complètes et pratiques dans le genre.

8. Bing Translator

  • La simplicité de l'interface
  • La variété de langues de traduction
  • L'automatisation de certaines tâches
6 / 10

Clownfish n'est pas une application de traduction comme les autres. C'est en fait un logiciel qui permet de traduire en direct tous vos messages Skype. Il est capable de traduire plus d'une cinquantaine de langues différentes, et ce, simplement installant le widget sur votre interface Skype. L'émetteur écrit dans sa langue maternelle et le destinataire le reçoit, lui, dans la langue qu'il souhaite. La traduction se fait automatiquement avec, en plus, un système de vérification orthographique intégré ainsi qu'une synthèse vocale pour les messages vocaux entrants. En plus de tout cela, l'appli dispose d'un Talking Robot avec intelligence artificielle qui peut être utilisé pour des contacts spécifiques et que vous pouvez personnaliser selon vos préférences.

L'application est disponible sur les smartphones Android, mais aussi sur ordinateurs (Windows XP, Vista, 7/8, 8.1, 10). Elle est entièrement gratuite, sans publicités, ni fonctionnalités premium d'ailleurs. Pour encore plus de personnalisation de votre interface Skype, sachez que Clownfish s'est aussi diversifié en développant un Changeur de voix. Ce dernier est disponible sur Skype, Steam, Hangout, TeamSpeak ou encore Discord. Ainsi, vos échanges avec vos collègues et amis ne seront plus aussi ennuyeux !

S'il existe des dizaines et des dizaines de logiciels de traduction accessibles sur le marché mobile, il serait mal avisé d'affirmer qu'elles sont toutes égales dans leurs propositions. Certaines proposent parfois des traductions littérales peu enclines à se baser sur un contexte de discussion, tandis que d'autres sont très limitées dans le nombre de langues accessibles. Sans parler des applications remplies de publicités qui gâchent instantanément le plaisir d'utilisation (surtout lorsque l'on souhaite accéder à une traduction de manière rapide). Pour se faire une meilleure idée des capacités de chaque service, il reste évidemment conseillé de s'en procurer plusieurs afin de déterminer celui qui correspondra le mieux aux attentes de l'utilisateur.