© Burdun Iliya / Shutterstock
© Burdun Iliya / Shutterstock

Le service de streaming vidéo va étendre ses audiodescriptions à de nouvelles langues et en améliorer la qualité pour retranscrire le plus fidèlement possible le contenu de chaque scène.

Netflix est disponible dans quasiment tous les territoires et dans de très nombreuses langues, mais la plateforme souhaite investir davantage dans ses options d'accessibilité à destination des personnes malvoyantes ou malentendantes.

Des audiodescriptions enrichies de nombreux détails pour refléter au mieux les différents programmes

Le site TechCrunch a pu discuter avec Heather Dowdy, la directrice en charge de l'accessibilité chez Netflix. Elle-même fille de parents sourds, la responsable sait parfaitement que l'évolution des technologies et leur implémentation permettent d'améliorer significativement le quotidien des personnes handicapées.

Netflix a mis le sujet au cœur de ses préoccupations en matière d'interface utilisateur. Désormais, des badges indiquent sur les fiches séries et films si le contenu propose une audiodescription dans le menu des langues. Avant cela, il fallait lancer le film, puis chercher dans les différents doublages si une piste adaptée était présente.

Le service de streaming augmente d'ailleurs le nombre de contenus proposant une piste en audiodescription. Ce sont désormais pas moins de 11 000 heures, disponibles en 30 langues, qui ont été ajoutées aux différents programmes de la plateforme.

Netflix va également travailler à améliorer la qualité de la description, de sorte à en proposer une version la plus complète possible, qui donnera par exemple l'identité de genre d'un personnage, sa couleur de peau, et non plus seulement la simple description de l'action se déroulant à l'instant T.

Des sous-titres localisés dans 30 langues à partir de cette année

Les sous-titres pour sourds et malentendants ont également été traduits dans de nombreuses langues pour proposer une expérience adaptée aux utilisateurs internationaux.

Heather Dowdy indique d'ailleurs que 40 % des utilisateurs de Netflix utilisent aujourd'hui les sous-titres lors de la lecture de leurs programmes favoris, qu'ils soient classiques ou adaptés pour les personnes sourdes et malentendantes, ce qui incite Netflix à être particulièrement vigilant à leur qualité et à leur localisation.

Ces ajouts liés à l'accessibilité devraient être disponibles tout au long de l'année, et la France pourrait être concernée dès cet été. En attendant, Netflix propose, à l'occasion de la journée mondiale de sensibilisation à l'accessibilité, une collection de programmes baptisée « Raconter le handicap dans toutes ses dimensions », qui met en avant des personnages et des histoires ayant trait au handicap.

Netflix
  • moodRemboursement sous 30 jours
  • devices2 connexions simultanées
  • live_tvQualité vidéo : Full HD
  • downloadLecture hors ligne disponible
  • escalator_warningEspace enfant disponible
8 / 10

Source : TechCrunch