Le concept relayé par Yahoo News a de quoi intriguer de prime abord et pourtant il trouve bien vite des utilisations insoupçonnées. Initialement développé pour des personnes malentendantes, le procédé pourrait trouver un usage très intéressant chez les fans de films en version originale sous-titrée. Imaginons le cas d'une personne atteinte de surdité souhaitant se rendre au cinéma pour voir le blockbuster du moment en français. Malheureusement pour elle, les infrastructures actuelles ne lui permettraient pas de profiter des dialogues et autres ambiances sonores. Le dispositif de Sony UK lui permettrait alors de s'immerger dans l'histoire avec des sous-titres spécifiques à ses lunettes tout en profitant d'une séance ouverte à tous.
Selon Tim Potter qui travaille sur le design des fameuses lunettes : « les sous-titres (ou les closed captions) d'un film sont ainsi directement affichés à même les verres, ce qui donne un effet en surimpression de l'écran qui ne concerne que le porteur des lunettes [...] il n'y a pas besoin d'accomoder excessivement l'oeil. On évite un décalage entre l'écran et les mots. C'est comme s'ils étaient ensemble. » Les propos pour cette technologie sont encourageants et le journaliste de la BBC, Graham Satchell, a pu s'entretenir avec malentendant britannique au sujet de ce progrès. Retrouvez la vidéo en suivant ce lien.
Si cette invention arrive à terme, on pourrait envisager d'autres usages pour les amateurs de films en VOST qui auraient alors l'avantage de ne plus avoir une portion d'image parfois consacrée aux sous-titres dans certains Blu-ray ou DVD. Une idée que nous ne manquerons pas de suivre avec attention.
visuel non-contractuel
A voir aussi :